Погодину М. П.
23 июня 1821 г. Москва
Давыдов1, vindicta capiti imposita2, сказал мне и Бычкову3: «Vos non amplius morate»,4 то есть обещал экзаменовать нас завтра(1). Итак, последний акт вашего милосердия и сердолюбия, пришлите мне, если можно, с вопросами Череп<анова> также и I т. Шрека5 и то, что́ он отметил. Еще же — и Гаврилова вопросы. Засим остаюсь
вас, милостивого государя
и через 10 часов кандидата,
покорный слуга
Тютчев
(1) т. е. сегодня6
КОММЕНТАРИИ:
Печатается по автографу — РГБ. Ф. 231. Пог/II.47.124. Л. 13–13 об.
Первая публикация — Красный архив. С. 388–389.
Записка помечена рукою Погодина: «Июнь 1821». Есть данные и для более точной датировки. Тютчев заканчивает записку словами: «…остаюсь вас, милостивого государя и через 10 часов кандидата, покорный слуга…» Экзамен на степень кандидата Погодин сдал вечером 23 июня 1821 г. Это дает возможность датировать записку Тютчева тем же числом.
1И. И. Давыдов, профессор Московского университета, в 1820–1821 гг. читал на Словесном отделении курс «Латинской словесности и древностей» (Летопись 1999. С. 316).
2Vindicta capiti imposita (Приложив виндикту к голове — лат.) — формула римского права. Виндикта — жезл, которым претор дотрагивался до головы раба, отпускаемого на волю.
3Н. З. Бычков был студентом Словесного отделения Московского университета.
4«Не медлите больше» (лат.).
5Имеется в виду руководство по всеобщей истории немецкого историка И. М. Шрекка, которое в начале XIX в. неоднократно выходило в русском переводе, в том числе в переводе проф. Н. Черепанова. В статье «Воспоминание о Ф. И. Тютчеве» Погодин упоминает о том, что писал для Тютчева «ответы на экзамен к Черепанову, из истории Шрекка, о Семирамиде и Навуходоносоре» (ЛН-2. С. 24).
6Перед отправкой письма, написанного, по-видимому, поздно ночью, Тютчев уточняет день сдачи экзамена.