Графине Ростопчиной

О, в эти дни — дни роковые1,

Дни испытаний и утрат —

Отраден будь для ней возврат

В места, душе ее родные!

Пусть добрый, благосклонный гений

Скорей ведет навстречу к ней

И горсть живых еще друзей,

И столько милых, милых теней!



Другие редакции и варианты



3-8  Отраден будь тебе возврат

   В места душе твоей родные.


   Отраден будь душе твоей

   И дней минувших добрый гений,


   И горсть еще живых друзей,

   И сколько милых привидений.

        Список — РГАЛИ. Ф. 2567 (Ю.Г. Оксман). Оп. 2. Ед. хр. 122. Л. 1.



  





КОММЕНТАРИИ:

Автограф неизвестен.

Список — РГАЛИ. Ф. 2567 (Ю. Г. Оксман). Оп. 2. Ед. хр. 122. Л. 1.

Первая публикация — Изд. 1868. С. 173. Вошло в Изд. СПб., 1886. С. 214; Изд. 1900. С. 218.

Печатается по первой публикации.

В Изд. 1868 и Изд. СПб., 1886 имеет заглавие «Гр. Ростопчиной», в Изд. 1900 — «Графине Ростопчиной». В Изд. 1868 и Изд. 1900 датировано 16 октября 1855 г.; так и датируется.

Написано по поводу возвращения гр. Е. П. Ростопчиной в Петербург. Публикация в 1846 г. баллады Ростопчиной «Неравный брак», где в аллегорической форме были изображены взаимоотношения России с Польшей, вызвала негодование Николая I. Поэтесса была вынуждена на длительное время покинуть столицу, куда смогла вернуться только после смерти царя. О личности Ростопчиной и ее отношениях с Тютчевым см. коммент. к стих. «Графине Е. П. Ростопчиной» («Как под сугробом снежным лени…»). С. 363.



1О, в эти дни — дни роковые— речь идет о Крымской войне, падении Севастополя (А. Ш.).